04 78 90 87 87

ACBMV CASADIO
3 ZA Les Prairies 38290 FRONTONAS

acbmv-vibrateur

Vibrateur industriel Série MICRO

La série MICRO est la ligne de produits de référence pour les constructeurs de machines et d’installations vibrantes utilisées dans de nombreux secteurs industriels.

GUIDE TECHNIQUE

ATEX 21-22


Les modeles selon les tableaux sont certifiés pour la categorie suivante:
II 3 D tD A22 IP65 T100°C

Les modeles sont pourtant utilisables dans les zones 22 d’atmosphere de poussières potentiellement explosibles selon la Directive ATEX (94/9/CE) Dans le cas d’utilisation dans les zones 22 observer les suivantes avertissements:

  • la choix et l’installation de cette appareillage doit être effectuée par personnel spécialisé et qualifié, selon la Normative EN/IEC 61241-14.
  • La manutention et le contrôle de cette appareillage doivent être effectués par personnel qualifié et specialisé en conformité avec la norme EN/IEC 61241-17.
  • Ne pas ouvrir le couvercle bornier en présence d’une atmosphere de poussière explosible
  • Les garnitures de tenue des couvercles des masses et bornier (O-ring) doivent être remplacés chaque 2 (deux) ans. Aussi dans le cas de dommage, les garnitures mentionnées doivent être remplacées.
  • Par rapport à la catégorie d’appartenance (II 3 D) il faut s’assurer de maintenir la protection mécanique du boîtier en IP65.Pourtant, lorsque la boite à borne ou les capots des masses sont enlevés, il faut vérifier le bon état des joints de tenue ainsi que son correct logement.
  • Faire attention au serrage du câble dans le presse-étoupe; pour assurer la protection mécanique IP65 il faut serrer la bague du presse-étoupe afin que le câble soit bien comprimé.
  • La réparation et la révision de cette appareillage doivent être effectuées par personnel spécialisé et qualifié, en conformité avec la Norme EN/IEC 61241-19.
  • Le respect manquant des instructions contenues dans cette guide technique et aussi des toutes les normes de sécurité mentionnées et implicite sont cause d’annulation de la garantie par part de ACBMV B. CASADIO VIBRATION.

    TABLE DES MATIÈRES

    SECTION 1: Description, garantie et caractéristiques principales
    SECTION 2: Consignes de sécurité
    SECTION 3: Emploi et entretien du vibrateur MICRO
    3.0 Installation et raccordement électrique
    3.1 Réglage de l'intensité des vibrations
    3.2 Entretien du vibrateur
    3.3 Pièces détachées
    CODES PIÈCES DÉTACHÉES TABLEAUX: Caractéristiques / dessins / dimensions
    APPENDICE: Declaration CE de conformité

    La série MICRO fait partie de la suivante catégorie, selon la Directive ATEX 94/9/CE:
    Ex II3D tD A22 IP65 T100°C.
    La série MICRO pourtant peut être utilisée pour la zone 22 de poussières combustibles.
    le moteur vibrant Série MICRO a été construit conformément aux directives de la Communauté Européenne. Les caractéristiques techniques de base sont:

    SECTION 1 - Description, garantie et caractéristiques principales

    Ce manuel fournit les informations et tout ce qui est considéré utile à la connaissan- ce, l’installation, la bonne utilisation et l’entretien ordinaire du vibrateur Serie MICRO.
    L’inobservation de ces prescriptions peuvent être la cause de l’annulation, par ACBMV , de la garantie qui accompagne le produit.
    Le Constructeur, en plus des clauses contractuelles indiquées dans le contrat de fourniture, garantit ses produits pendant 12 (douze) mois à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre seulement la réparation où le remplacement gratuit des pièces reconnues défectueuses après examen du service technique du Constructeur (parties électriques exclues). La garantie, avec l’exclusion de toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, est limitée aux défauts et vices de matériel et ne sera pas reconnue si les pièces restituées ont été démontées, manipulées ou réparées hors de l’usine.
    Sont aussi exclues de la garantie les dommages dus à la négligence, à l’utilisation incorrecte ou à l’utilisation impropre du vibrateur, aux manoeuvres erronées et à une installation inadaptée. La garantie ainsi que la responsabilité du Constructeur cessent immédiatement si les dispositifs de sécurité, dont le moteur vibrant est doté, sont enlevés. La garantie échoit aussi dans le cas d’utilisation de pièces qui ne sont pas d’origine.
    La marchandise rendue, même sous garantie, doit être expédiée franco de port.

    • classe d’isolation F
    • protection IP 65
    • alimentation avec tableau
    • Température ambiante de fonctionnement: -20°C ÷ +40°C
    • sans entretien
    • service continu.

    SECTION 2 - Consignes de sécurité

    Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et en particulier les consi- gnes de sécurité en faisant très attention aux opérations qui sont particulièrement dangereuses.
    Le Constructeur décline toute responsabilité dans le cas d’inobservation des consignes de sécurité et de prévention contre les accidents reportées ci-dessous et pour les dommages provoqués par une utilisation impropre du vibrateur ou des modifications effectuées sans autorisation préalable.
    Faire attention au signal de danger indiqué dans ce manuel; il précède la signalisation d’un danger potentiel.
    En cas d’utilisation d’équipement à fonctionnement électrique il faut prendre des précautions pour limiter le risque d’incendie, décharge électrique et lésions aux personnes. Avant d’utiliser le moteur vibrant lire attentivement et mémoriser les consignes de sécurité ci-dessous. Après lecture conserver le manuel avec soin.

    • Avant de commencer le travail, vérifier que le moteur vibrant et la machine sur lequel il est monté soient en parfait état. Les pièces endommagées ou cassées doivent être réparées ou remplacées par du personnel compétent et autorisé.
    • Réparer ou faire réparer par du personnel non agréé par le Constructeur signifie perdre la garantie mais aussi opérer avec des équipements qui ne sont pas fiables et potentiellement dangereux.
    • Ne pas toucher le moteur vibrant pendant le fonctionnement. Tout type d'entretien doivent être faits quand le moteur vibrant est éteint, la fiche débranchée de la prise de courant. Avant d’intervenir sur le moteur vibrant attendre qu’il ait refroidi.
    • Il est absolument interdit de mettre le moteur vibrants à la portée des enfants et des personnes non autorisées, inexpérimentées ou qui ne sont pas en bonne santé.
    • Vérifier que l’installation d’alimentation est conforme aux normes.
    • Contrôler périodiquement le bon état du câble. Le remplacer s’il est en mauvais état. Cette opération doit être effectuée par du personnel compétent et autorisé.
    • Utiliser seulement des câbles de rallonge admis et répertoriés.
    • Protéger le câble des hautes températures, des lubrifiants et des arêtes aiguës. Eviter de tordre ou de nouer le câble.

    SECTION 3 - Emploi et entretien du vibrateur MICRO

    3.0 INSTALLATION ET RACCORDEMENT ELECTRIQUE

    Avant l’installation, si le moteur vibrant est resté emmagasiné pour une période supérieur à 12 mois, enlever un des couvercles des masses et vérifier que l’arbre tourne librement. Les motovibrateurs ACBMV peuvent être installés dans n’importe quelle position.

    le moteur vibrant doit être fixé à une structure parfaitement plate (0.25mm) avec des boulons et écrous qualité 8.8. Serrer au moyen de la clé dynamométrique

    Contrôler de nouveau le serrage après une courte période de fonctionnement.

    Tous les motovibrateurs sont fournis avec câble d'alimentation ayant une longueur de 2m. Les motovibrateurs monophasés sont fournis avec condensateur dans le câble d'alimentation .

    Le raccordement du câble d'alimentation au réseau doit être effectué unique- ment par du personnel qualifié et conformément aux normes de sécurité en vigueur.

    Contrôler toujours que la tension et la fréquence de réseau correspondent à celles indiqueés sur la plaque du vibrateur avant de procéder à son alimentation.

    ATTENTION: Le câble d'alimentation est équipé du conducteur de mise à la terre, reconnaisable par la couleur jaune-vert et par la plaque reportant le symbole . Brancher ce conducteur au conducteur jaune-vert (vert pour USA) du réseau.

    Lors de l’installation de motovibrateurs accouplésil est important que chaque appareil soit doté d’une protection individuelle extérieure contre les surcharges. Ces protections doivent être inter-bloquées; en cas d’arrêt d’un motovibrateur, l’alimentation des deux vibrateurs doit s’interrompre en même temps pour ne pas endommager l’équipement auquel ils sont reliés.
    Contrôler que le courant absorbée ne dépasse pas les valeurs de plaque. Dans le cas contraire il faudra nécessairement:
    - Contrôler que le système élastique et la charpente sont conformes à un montage effectué dans les règles de l’art.
    - Réduire l’amplitude (intensité) de vibration en réglant les masses excentriques, et retrouver la valeur de courant absorbée correspondant à celle de la plaque:
    Lors des mises au point faire fonctionner les motovibrateurs pendant des courts instants pour éviter d’endommager l’appareil où la structure en cas d’anomalies.
    Le démarrage et l'arrêt du vibrateur doit avoir lieu en agissant toujours et seulement sur l’interrupteur d’alimentation en le mettant respectivement sur ON ou OFF.

    3.1 REGLAGE DE L'INTENSITE DES VIBRATIONS

  • Enlever les couvercles des masses (n°5).
  • Dévisser les écrous dans les deux extrémités de l'arbre (n°3).
  • Dans les deux côtés du vibrateur tourner de 180° un certain nùmero des masses, le nùmero des masses tournées détermine la force centrifuge résultant, chaque masse tourné annule complexivement la force centrifuge de deux masses
  • Par réglages plus fins enlever des masses (le même nùmero dans le deux côtés) et remplacer avec des rondelles de même épaisseur.
  • Serrer les écrous et remonter les couvercles des masses, en faisant attention que les joints (n°4) soient en bon état et montés correctement.
  • 3.2 ENTRETIEN du vibrateur

    Les motovibrateurs ACBMV ne nécessitent d'aucun entretien particulier.

    Avant d’intervenir pour l’entretien sur un motovibrateur attendre que la tem- pérature soit à moins de 40°C et s’assurer que le raccordement électrique soit débranché. Dans le cas de remplacement de pièces, monter exclusivement des pièces d’origine ACBMV .

    Pour le modèle M3/4 le remplacement des roulements, de l’arbre, des brides et du stator n’est pas possible. Pour les modèles M3/20, M3/45 on peut remplacer les roulements et l’arbre, mais pas le stator et les brides. Pour remplacer les roulements et l’arbre voir en suite (voir le dessin):

    • retirer l’alimentation du vibrateur et le démonter de la machine ;
    • enlever les couvercles des masses (n°5) en faisant pression sur les deux niches à 180°;
    • dévisser les dés (n°6), enlever les masses (n°12) et les rondelles (n°18) ;
    • pousser dehors l’arbre (n°3) d’un coté, un roulement se traînera (n°8) ;
    • enlever le roulement de l’arbre et le renfiler dans la carcasse (n°1) pour faire sortir le deuxième roulement ;
    • monter un nouveau roulement dans son siège, enfiler l’arbre et après monter le deuxième roulement ;
    • compléter le montage et procéder à l’envers attentivement.
    Pour le remplacement du câble d’alimentation il faut dévisser les vises du couvercle boite a bornes (n°9) couper le câble présent et connecter le nouveau câble en faisant connections selon le dessin.

    Faire tourner l'arbre manuellement et vérifier qu'il y a un jeu axial de 0.5 à 1.5mm.

    ATTENTION: Lors de chaque intervention d'entretien il est recommandè de serrer les visses avec une clé dynamométrique (tableau serrages).

    3.3 PIECES DETACHEES

    Pourlademandedespiècesdétachéecommuniquerà ACBMV le typedemotovibrateur MICRO, le nùmero de code de pièce (dessin et tableau) et la quantité.

    vibrateur micro vibrateur micro vibrateur micro vibrateur micro vibrateur micro vibrateur micro vibrateur micro vibrateur micro